2015年考研英语分别出自哪儿

2015年考研英语分别出自哪儿

来源分析:

文章来源于An Outline of American History,《美国历史纲要》,是一本历史学方面的专著。考研翻译曾经在1999年考过历史学方面的话题,当初考的是历史学科建立方面的争论,关于历史研究方法论的。今年的考题与1999年那篇历史学文章的试题相比,简单太多。但是与2014年考研翻译试题相比,难度倒是上升了不小。

真题如下,大家参考:

Within the span of a hundred years, in the seventeenth and early eighteenth centuries, a tide of emigration-one of the great folk wanderings of history-swept from Europe to America. 46) This movement, impelled(命题人改写为driven) by powerful and diverse(命题人删除了这两个词)motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent.

47) The United States is the product of two principal forces-the immigration of European peoples with their varied ideas, customs, and national characteristics and the impact of a new country which modified these distinctly European cultural(命题人删除了这三个词)traits. Of necessity, colonial America was a projection of Europe. Across the Atlantic came successive groups of Englishmen, Frenchmen, Germans, Scots, Irishmen, Dutchmen, Swedes, and many others who attempted to transplant their habits and traditions to the new world. 48) But, inevitably,(命题人删掉了这个词) the force of geographic conditions peculiar to America, the interplay of the varied national groups upon one another, and the sheer difficulty of maintaining old-world ways in a raw, new continent caused significant changes. These changes were gradual and at first scarcely visible. But the result was a new social pattern which, although it resembled European society in many ways, had a character that was distinctly American.

49)The first shiploads of immigrants bound for the territory which is now the United States crossed the Atlantic more than a hundred years after the fifteenth- and sixteenth-century explorations of North America. In the meantime, thriving Spanish colonies had been established in Mexico, the West Indies, and South America. These travelers to North America came in small, unmercifully overcrowded craft. During their six- to twelve-week voyage, they subsisted on meager rations. Many of the ships were lost in storms, many passengers died of disease, and infants rarely survived the journey. Sometimes tempests blew the vessels far off their course, and often calm brought interminable delay.

To the anxious travelers the sight of the American shore brought almost inexpressible relief. Said one chronicler,"The air at twelve leagues' distance smelt as sweet as a new-blown garden." The colonists' first glimpse of the new land was a vista of dense woods. 50)The virgin forest with its profusion(命题人把这个词改为richness) and variety of trees was a veritable(命题人把这个词改为real) treasure-house which extended over 1,300 miles from Maine in the north to Georgia(命题人把这个部分改为:from Maine all the way down to Georgia) in the south. Here was abundant fuel and lumber. Here was the raw material of houses and furniture, ships and potash, dyes and naval stores.

备考考研英语,平时可以看哪些外刊

考研英语的阅读理解是最能拉开分差的题目:强者可以拿到近乎满分(阿虎考研英语一阅读一共只错了两题),低水平选手阅读题只能拿到总分的一半。

对于阅读理解尚有欠缺的同学,一定要多阅读,阿虎推荐精读外刊,优点在于:

第一,外刊时效性强。我们要阅读的材料时效性越强越好,外刊不光时间新,语言也与时俱进,拿来精读最合适不过

第二,外刊话题丰富,信息密度大,而且在表达上,非常地道严谨,逻辑性又强。精读这些文章,能增加我们对英美国家文化背景的了解,而且对我们的阅读和写作水平提高都会有巨大帮助。

第三,外刊是大部分英语考试的题源。我们知道,各种英语考试的阅读理解,包括四六级、专四专八、考研英语、雅思、CATTI等,都选自英美权威报刊杂志,比如,《经济学人》、《卫报》、《纽约时报》、《时代周刊》等等。

英语学习很难立竿见影,但是只要坚持,就一定会有收获!

【泛读】

这里阿虎推荐《经济学人》,首先作为期刊,主题是紧密贴合时代的,其次,学习英语离不开英语国家的语料,经济学人作为英国期刊,语言表达地道,是非常棒的学习资料。还有非常重要的一点:《经济学人》是考研英语阅读理解材料的主要来源。多读一些到考场上就会越适应,运气好的话说不定还会遇到原文。

如果觉得难度太大,可以试试Reader’s Digest《读者文摘》。简单、贴近生活,适合入门!而且它的话题很丰富,完全不像政治、经济那样难啃。也推荐ThoughtCo,这是世界上最大的教育资源网站,在里面你可以看到科学、数学、语言等多个领域的学习方法和技巧。文章语法简单,话题也很日常。

相应的,进阶选手可以读一读Fortune《财富》。杂志具有较高权威性,内容主要关于商业,是世界经济状况极具权威性的晴雨表,非常适合经管类专业的学生扩展自己的专业知识。

不过阿虎要强调一下,一定要对于文章观点保持审慎,保持独立思考。

作为泛读的材料,经济学人的阅读并不需要锱铢必较,把握大方向即可,并且适当做一些积累。

积累词汇:文章的关键词

掌握句式:把握句式框架

文章结构:注意行文逻辑

【精读】

阿虎并不推荐把外国人编写的作为精读材料,因为被选为阅读试题的篇章都是被命题人修改过的,而命题人都是中国人。所以想要把握命题人思路,其实最好的精读材料是中国媒体的对外期刊,比如说:新华社,China Daily,CGTN

这些专注中国新闻,有朗读,有翻译。它们的用词精悍,贴近中国生活,符合考试逻辑,想增加词汇量,改进语感,提升翻译能力的就不要错过。

阅读方式是首先找一篇自己喜欢的文章

①限时1~2分钟看第一遍文章

注意看的是时候带到上问题新闻写作六要素who what when where why how

②把文章打印出来

逐句阅读|遇到不懂的单词要查|勾画出与文章主旨相关的重点句|好词好句可纳入素材本